Home About Us Calendar of Events Community Projects
Exercising Influence Ukrainian Ottawa Tour Scholarships
 
NEWSLETTER!
 
June 2007
 

 

UCPBA

TALK TO YOUR FRIENDS ABOUT JOINING:

 

Let them know about the benefits of membership, the fun of being a member and the potential for community service.

 

NEWSLETTER &

MEMBERSHIP DIRECTORY

 

MEMBER EVENTS

 

Speaker’s Dinners

Golf Tournament

Annual Barbeque

Christmas Dinner

Historical Walking Tours

Crafts Workshops &

More

 

COMMUNITY INVOLVEMENT

 

Yearly SCHOLARSHIPS: designed to assist undergraduates

IVAN FRANKO LECTURE:

Done in cooperation with the Chair of Ukrainian Studies at the University of Ottawa, this annual lecture brings the best of academic research on Ukraine and Ukrainians in Canada to Ottawa.

THE RAMON HNATYSHYN MEMORIAL LECTURE:

Also run with the Chair, this occasional  series takes advantage of high-calibre academics, politicians and others passing through Ottawa.

DAVID BURLIUK EXHIBIT.

He was the founder of the Futurist Movement in art and literature in Eastern Europe before the First World War,  We have been working the Winnipeg Art Gallery to do the show

 

SO WHO ARE WE, REALLY?  We’re a service group, bringing together business persons & professionals with disparate political, religious and generational origins and viewpoints in the service of Ottawa’s Ukrainian-Canadian community.  We work hard, but also like to enjoy ourselves.  If you want to be part of the most dynamic group in the Ukrainian community of Ottawa, fill in the membership form and mail it in, along with your first year’s dues.

Find the membership form on:

http://www.infoukes.com/ucpbaott/docs/mem_appl.htm


SEPTEMBER 22nd : Murder Mystery Dinner

 

(And no, you don’t get to choose who we kill off!)


CROCODILE IMMIGRATES TO UKRAINE

 

Agence France-Presse
Last updated 11:35pm (Mla time) 08/10/2007

     MARYUPOL, Ukraine -- A small crocodile called Godzik, or Little Godzilla, which escaped from its cage in southern Ukraine at the end of May, is still at large and apparently enjoying itself, an official said Friday.

     The 70-centimeter (two-foot, four-inch) long Nile crocodile, which swam away during a publicity show on a beach on the Sea of Azov, is defying attempts to recapture it. Dariel Adjiba, of the local office of the emergencies ministry, said the reptile had apparently made its home on an abandoned barge which ran aground in the shallow sea, where it could often be seen sunning itself.

     Godzik had been with a travelling circus for about a year when it escaped at Maryupol on the northern shore of the inland sea.


THE SEVEN WONDERS OF UKRAINE

     So… we’ve all heard of the Seven Wonders of the Ancient World. Some French media corporation is running an internet poll on the Seven Wonders of The Modern World. And Mother Corporation, the CBC, recently finished a poll on the Seven Wonders of Canada (and no Orest, the soon-to-be-erected-in Ottawa monument to Taras Shevchenko was not on the list). Could Ukraine be far behind?

     After a false start, occasioned by attempts to pervert the integrity of the internet poll, Ukraine has its own contest to find the Seven Wonders of Ukraine. See it at: http://www.7chudes.in.ua/

     Each oblast (administrative region) in Ukraine is represented by a number of potential sites. They range from Dnipropetrovsk’s 3rd century BC kamyanniyy babu to Zhytomyr’s Memorial Cosmonautics Museum. Over 70 sites are shown, with photos and short descriptions of each. Scanning the sites is like taking an armchair tour of Ukraine’s history, culture and natural beauty in one afternoon.

     Yes, the site is in Ukrainian. But don’t despair: it’s easy to translate. You don’t even have to know Ukrainian to so, automatically, in seconds. Just check out the article below.


TRANSLATING UKRAINIAN

     Home of the first computer in the old Soviet Union, it is no wonder that the internet has spread like wildfire in Ukraine. A plethora of sites cover everything from politics (of all imaginable, and some unimaginable, orientations) to history and pop culture. One minor difficulty for many of us: most of these sites are in Ukrainian. Well, it’s not that much of a difficulty. With a little work (very little, even I could do it), we can translate the text.

  • Step 1: highlight and copy the text you want to translate. It can be a line or a few pages.

  • Step 2: Open a second window in your browser

  • Step 3: In that window, go to: http://pereklad.online.ua

  • Step 4: You will see a box titled ‘Текст для перекладу’ Paste your text to be translated into that box.

  • Step 5: Looking directly below the box, you will see two drop-down menus (boxes with little downward-pointing arrows). The left-hand-box lists the language you’ll be translating from. In this case, Ukrainian. Drop down the menu and find the language that begins with ‘UKPA…’ (the Ukrainian, or Cyrillic, text for Ukrainian) and select it.

  • Step 6: Go to the right-hand drop-down menu and select ‘AH….’ In other words, English.

  • Step 7: to the left of the left-hand drop-down is a rectangular button. Press it.

  • Step 8: In a few moments, the translated text will appear in a new window below the one you’ve just pasted text into. Scroll down and read.

The translation can, at times, be pretty rough. But it’s enough to be able to make sense of the original.

And now for the contest: send in the most entertaining translation produced by the online translation site and we’ll publish it in the newsletter. With your name.

What? You were expecting money maybe?


MARKO SAWCHYN

Longtime UCPBA(O) member and active supporter of many Ukrainian causes,

passed away

On Friday, July 20, 2007, at the Ottawa Hospital, General Campus, at the age of 60 years.

Beloved husband of Marjetka (Vidmar) Sawchyn. Loving father of Andrei Sawchyn and his wife Isabelle Bouchard of Gatineau, and Larissa Sawchyn and her fiance Gordon Tomazic of Calgary. Dear son of Stephanie Sawchyn of New York, and the late Peter Sawchyn. Also survived by his brother George Sawchyn, his wife Tetiana, and their children Christina, Tamara and Marta of Montreal; and his sister Irene Doll, her husband Ron, and their children Lida and Melasia of New Jersey.

The Funeral Liturgy was held at St. John the Baptist Ukrainian Catholic Shrine, with interment at Pinecrest Cemetery. In remembrance, donations to Larissa's Run for the Cure:

www.active.com/donate/tntcal/larissas

will be gratefully acknowledged.

Vichna Pamya’t!

 


GRETSKY UKRAINIAN?

     Wayne’s father, in an online article, (http://www.simcoe.com/article/40045) Gives a hint. He says that after his stroke: “I went back to the first language I ever learned, which was Ukrainian. See, my father was Russian and my mom was Polish, and the common language was Ukrainian. We spoke Ukrainian at home.”

Thanks to Markian Shulakewych


WINDBAG.CA

     Many of you may have suspected this for a long time, but now it’s official. Your Beloved Editor © is windbag.ca . Please note the lack of an article before windbag.

     Having worn out the ears of many of his friends, and his welcome in their homes, he is going upward and onward to the Internet, in the hope of finding a wider audience. Or at least one that’s willing to pick an argument with him.

     Windbag.ca is a blog. You can all participate by posting argumentative comments and the like. So do it quickly, before he buttonholes you at the next event!



And where were you when Ukrainian group Gogol Bordello performed at Bluesfest?

Photo Orest Reshitnyk


At the Walking Tour: the crowd listens in rapt attention as guide Borys Gengalo explains the finer points of Canadian Roman Catholic history as they relate to the formation of the Ukrainian Orthodox Autocephalous Church in Canada. Or else they’re just happy to have found some shade…

Photo Orest Reshitnyk


UCPBA(O) NEWSLETTER GOES ELECTRONIC!

August is the test run.

If we have your correct e-mail, you should get a copy of this newsletter in electronic (pdf) format. After this month, distribution will be exclusively in electronic format for those who have an e-mail address. For those who don’t, distribution by mail will continue.

Why go electronic?

Faster delivery of news

Potential for use of colour and more graphics

Savings on mailing and printing costs

Release of volunteer labour for more productive purposes

By using e-mail, your Board will be able to keep costs down and membership fees from rising.

If you haven’t received an electronic copy by Friday the 24th, let us know at:

ucpbaottawa@infoukes.com


New e-mail address!

To assist in the electronic distribution of the newsletter, we now have a new, permanent e-mail address:

ucpbaottawa@infoukes.com

You can use it to communicate with us.


Are you feeling restless at night?

Those guilt pangs keeping you awake?

Well, it’s easy to get relief and a good night’s sleep:

Just pay your membership dues for 2007-08.

Ask your friends who’ve already coughed up- it’s not that painful and it really works!



 

 

DO YOU KNOW ABOUT UPCOMING EVENTS IN OTTAWA’S UKRAINIAN COMMUNITY?

                                                                  

You can keep track of community events by subscribing to Irene Bell’s free Ukrainian Community Events listings, a monthly e-mail sponsored by the Ottawa branch of the Ukrainian Canadian Congress. 

Subscribe by dropping a short e-mail to Irene at:  kib@magma.ca

 
LISTEN TO OTTAWA’S UKRAINIAN RADIO
 
(In Ukrainian and English)
 
Fridays 10:00 –11:00 p.m. 
and 
Saturdays 8:00 –9:00 a.m. 
 
the Ottawa Ukrainian radio program on CHIN CJLL 97.9 FM 
 
can also be heard live via the Internet at 

http://www.chinradio.com/ottawa979.html

 

Eclectic music/information/events

 

Producer and Host: Irena Bell

Irena Bell, formerly, President of the Ukrainian Canadian Professional and Business Association provides Ukrainian listeners with a variety of information and music. Irena is truly plugged in to her community and has a keen sense of what's of interest to her audience; with grace and a compelling sound, she provides her community with an excellent program.