В Острозькій Академії видадуть десятитомник творів Уласа Самчука


Оксана Соколик підписує книгу Уласа Самчука “Марія”, перекладену англійською мовою д-р Ромою Франко з Канади. Стоять зліва направо: Ярослав Соколик та ректор Острозької Академії, професор Ігор ПасічникПро Уласа Самчука в Україні знають, на жаль, не так вже й багато. Це зумовлено тим, що видання творів письменника за радянських часів фактично було заборонене. За словами професора Острозької Академії Петра Кралюка, його вважали українським націоналістом. Певною мірою це так і було, адже Улас Самчук належав до Української Військової Організації, публікував свої твори у її виданнях. Також був членом Організації Українських Націоналістів, а саме її Мельниківського крила. “Улас Сам-
чук досить добре відомий у міжвоєнний період серед українських емігрантів, серед людей, які боролися за незалежність України. У часи Другої світової війни письменник видавав газету “Волинь”, яка виходила у місті Рівному. Саме цей період був найбільш плідний у житті Уласа Самчука. Тоді з’явилися його твори, зокрема відома трилогія “Волинь”, повість “Марія” – фактично перший твір про Голодомор в Україні. Хоча Улас Самчук не був свідком Голодомору, але він знав про те, що відбувається на теренах Центральної та Східної України”, – розповідає Петро Кралюк.

Утім, не всі твори Уласа Самчука були опубліковані. Деякі з них залишилися в рукописах і до цього часу перебувають тепер в Інституті літератури імені Т. Г. Шевченка, частково в інших місцях, наприклад, в музеї Уласа Самчука, що в селі Тилявка (нинішній Шумський район Тернопільської області). Саме там зібрано дуже багато автентичних матеріалів, які, власне, належали Уласові Самчуку. За часів незалежної України, як стверджує Петро Кралюк, деякі твори Уласа Самчука видавалися, втім, зрозуміло, що це були найпопулярніші його літературні доробки. До речі, в Острозькій Академії теж видавалися твори Уласа Самчука, зокрема “Волинь”, мемуари “На білому коні. На коні вороному” і остання книга – збірка творів письменника “Марія”, “Віднайдений рай” і “Чого не гоїть огонь”. На думку науковців Острозької Академії, цього недостатньо, щоб ознайомити більш широкий загал читацької аудиторії з творчістю Уласа Самчука. Відтак, і визріла ідея видати десятитомник творів цього видатного письменника. Таку ініціативу підтримала родина Соколиків з Канади – єдині розпорядники творчої спадщини Уласа Самчука, які надали право Острозькій Академії перевидавати твори письменника. На згадку про перебування в Острозькій Академії ректор Ігор Пасічник подарував гостям енциклопедичне видання “Острозька Академія XVI-XVII ст.”, а родина Соколиків – повість “Марія” Уласа Самчука, перекладену англійською мовою д-р Ромою Франко.

На початку вересня в Острозькій Академії побували поважні гості – директор Інституту літератури імені Шевченка Микола Жулинський, відомий письменник Іван Драч. Окрім цього, приїхали науковці, які займаються дослідженням творчості Уласа Самчука. Наприклад, Ірина Руснак з Вінниці, яка нещодавно захистила докторську дисертацію, присвячену творчості Уласа Самчука. Були також науковці з Рівного, представники Рівненської облради та облдержадміністрації. Ми створили редакційний комітет, який займатиметься укладанням десятитомника творів Уласа Самчука”, – говорить Петро Кралюк.

Редакційний комітет уже визначив, які твори письменника увійдуть у кожний том. Передбачається, звісно, перевидання найбільш знаних творів – “Волинь”, “Марія”, “Чого не гоїть огонь” та інших, які взагалі ніколи не видавалися. Наприклад, в Інституті літератури тепер перебуває рукопис роману Уласа Самчука “Саботаж УВО”. Цей твір був написаний десь у тридцятих роках минулого століття і присвячений боротьбі Української Військової Організації проти польських окупантів. Також у десятитомник увійдуть п’єси письменника, деякі оповідання – так звана мала проза. Передбачається також публікація публіцистики – деяких листів Уласа Самчука, які будуть цікавими не тільки для літературознавців, а й для істориків та культурологів. На думку Петра Кралюка, Улас Самчук був досить багатогранною особистістю, адже він реалізував себе не лише як письменник, а й літературознавець і навіть філософ.


Олексій Костюченко


PHOTO

Оксана Соколик підписує книгу Уласа Самчука “Марія”, перекладену англійською мовою д-р Ромою Франко з Канади. Стоять зліва направо: Ярослав Соколик та ректор Острозької Академії, професор Ігор Пасічник